更新日:2006年3月31日

おしゃれはバッチリ、海外旅行もひと通りしたしワインも焼酎もそれなりわかった。そんな私たちだからこそ、次に挑戦すべきは「オシゴトのスキル」。HR(人材)トレーナーの道を歩き始めた著者が、上司や部下とのコミュニケーション術、天職の探し方、そうは言っても弱っちゃったときの元気アップ方法……などなど、どんな職業の人にも必ず役に立つテクニックや情報をおすそわけします。

文・写真=Mari

   

英文ライティングの極意 その1


   「書いて伝える」ことはコミュニケーションにおける大切な手段の一つ。ビジネスが国際化する中で、外資系・日本企業を問わず、英文ライティングは需要の高いスキルの一つになってきました。でも、「書く」のは日本語でさえ苦手なのに英語となると……と尻込みされる方も多いのではないでしょうか。

   そこで、今回はAloha!インタビューの第1回目のゲストとして、カナダ出身の同僚クリスに、英文ライティングの極意について聞いてみました。

al050724_01.jpg
同じ年とは思えないほど、いつも沈着冷静なクリス。MBA受験のためのカウンセラーとして、数多くのエッセイを添削・指導をしてきています。

   「英文ライティングが苦手だという日本人クライアントの多くは、大きくわけて3つの問題を抱えています。

   まずは、苦手意識。自分の考えを書いたり、英語で自分を表現した経験がないために、自分が書いたことに自信を持てない人が多い。そのため、語彙や文法で間違ってしまうことを過度に恐れ、「自分にはできない……」と苦手意識を持ってしまう傾向が見られます。

   次に、英語では、日本語に比べてより直接的で要点が明確な表現が好まれます明確に(Clearly)、直接的に(Directly)、簡潔に(Concisely)書くことを意識してみてください。さらに言えば、要点は最後ではなく最初に持ってくるべき。日本語では、詳細な情報や結論に至る背景や理由を書き、要点は文章の終わりに来ますね。でも、英語では逆なのです。そこが、子どもの頃から「起承転結」や、間接的なコミュニケーションに慣れた日本人クライアントの多くが苦労する点のようです。

   最後のチャレンジは、“簡潔に書く”ことです。メッセージは、より少ない言葉で伝えましょう。まさに“Less is more.(より少ない言葉は、より多くを伝える)”。どんなに素晴らしいライターでも、簡潔で読みやすい文章を常に心がけるものです。(つづく)」

   うむむ……。何やら課題の多そうな私たちの英文ライティングスキル。私も耳が痛いです。でも、ご心配なく! 課題克服のための具体的なアドバイスをバッチリ教えてもらいましたので、それについては次回お話します。お楽しみに!

al050724_02.jpg
MBA合格の秘訣を伝授しているのでしょうか?

コメント (0)






保存しますか?



※お断り
Cafeglobeの判断により、断りなくコメントやトラックバックを削除させていただくことがあります。ご了承ください。




Aloha!と感謝の気持ちをこめて (Mar 31)
ブルース・リーの教えでリスニングスキルを磨こう! (Mar 28)
天職の探し方 その4 ~完結編~ (Mar 23)
天職の探し方 その3 ~やりたいことは仕事にすべき?編~ (Mar 20)
天職の探し方 その2 〜自分探し編〜 (Mar 15)
天職の探し方 その1 〜プレ三十路クライシス編〜 (Mar 09)
オフタイムの過ごし方一考 (Mar 06)
Aloha!的ビジネス書の探し方 (Feb 28)
人を育てるのは難しいけど面白い!……はず (Feb 24)
効果的な4つのリーダーシップスタイル (Feb 21)



お仕事と人生
コミュニケーション術
スキルアップ術
チームビルディング
リーダーシップ
自分を元気アップ!術
英語のスキルを磨こう
時間管理術



2006年03月
2006年02月
2006年01月
2005年12月
2005年11月
2005年10月
2005年09月
2005年08月
2005年07月
2005年06月